The White Review Writing In Translation Anthology by Various
Couldn't load pickup availability
The White Review Anthology of Writing in Translation will bring the most innovative and exciting international writers working today to an Anglophone audience. The anthology will place the work of celebrated authors and translators alongside emerging voices. It will include excerpts from novels, full-length short stories and narrative non-fiction previously unpublished in English. Part of the content will be selected from a global ‘open call to translators’, which closes in September 2023. Confirmed contributions to the anthology include: ‘Butterflies’, a short story by Geetanjali Shree, translated from Hindi by Daisy Rockwell; ‘Peach’, a short story by Sema Kaygusuz, translated from Turkish by Maureen Freely; ’Red (Hunger)’, an extract from a novel by Senthuran Varatharajah, translated from German by Vijay Khurana; ‘Alegría’, a story by Colombian writer Margarita García Robayo, translated from Spanish by Carolina Orloff; ‘Mulberry Season’ an excerpt from the novel Darkness Inside and Out by Argentinian writer Leila Sucari, translated from Spanish by Maureen Shaughnessy, and the short story ‘Jackals’ by Haytham El-Wardany, translated from Arabic by Katharine Halls.